Manga Shakespeare: Sen noci svatojánské
- Originální název:
- Manga Shakespeare: A Midsummer Night\'s Dream
- Překlad:
- Martin Hilský
- Série:
- Manga Shakespeare
- Redakce:
- Karolina Medková, Lubomír Kuba
V roce 2010 vydalo nakladatelství Albatros Media - CooBoo.
Parametry
EAN | 9788074470257 |
---|---|
Počet stran | 208 |
Rozměr | 150 x 210 mm |
Rok vydání | 2010 |
Vazba | brožovaná |
Autor předlohy: William Shakespeare
Scénář: Richard Appignanesi
Kresba: Kate Brown
„Čtyři noci utečou jak sen," říká královna Amazonek Hippolyta v jedné z nejslavnějších Shakespearových komedií, která se všemi svými náhlými zvraty, proměnami postav a nepřetržitým proudem okouzlující fantazie sama uteče jak sen. Adaptace, která propojuje klasický shakespearovský jazyk v brilantním překladu Martina Hilského s moderním, dynamickým grafickým stylem japonské mangy, se odehrává v současných Aténách, ale přesto z velké části zachovává antický ráz, který námětu přísluší. Výsledkem je představivostí hýřící snový svět, kde se staré a nové prolíná s překvapivou lehkostí.
Sen noci svatojánské je čtvrtým svazkem edice Manga Shakespeare, která představuje dílo největšího světového dramatika a básníka prostřednictvím japonské mangy. Důraz přitom neklade jen na vizuální styl, ale dbá i na krásu Shakespearova jazyka a na dramaturgické zpracování každé hry. Edici Manga Shakespeare tak ocení všichni, kteří se chtějí seznámit s nádherně barevným, krutým i laskavým světem Shakespearových her, ale nechce se jim chodit do divadla či sáhnout po „pouhém" neilustrovaném textu.